年青時帥氣洪榮宏
網友: 夏川的天籟,加上洪榮宏
數十年的蒼桑歷練所呈現的
百轉千迴真是一絕!
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
いついつまでも いついつまでも
花(はな)をつかもうよ
以前洪榮宏剛出道時, 在電視上邊彈鋼琴邊唱歌, 人又長得帥, 我記得那年他19歲. 很快的, 他就紅了起來. 他唱相思雨、一支小雨傘, 可說橫掃臺灣各角落, 把我們這些女生迷的東倒西歪, 沒事也帶把小傘在街上走來走去~~
他唱歌有種淡淡的孤寂, 斯人獨憔悴~~ 或許他在家排行老大, 爸爸不在身邊, 要安撫母親哀怨的心情, 又背負著他們的期望, 內心五味雜陳苦自吞, 把感概都唱到歌裡, 他應是個內向多愁的人~他最愛的是爸爸-洪一峰先生.
聲如天籟 純純美~
夏川里美, 來自邊遠日本小島 - 沖繩石垣島的美麗女孩 , 她的祖母是正港台灣人, 歌唱清亮如天籟, 你聽她歌心在觸動, 純純的美~好幸福~
這有首 ~ 夏川りみ 涙そうそう 淚光閃閃 夏川里美 ( 天籟美聲) , 好聽
http://usalottery999.nidbox.com/diary/read/8806128
遠方海邊建築物是石垣島Club Med 渡假村
大海故鄉-日本石垣島~ 我去過, 我們是坐旅行團包機去的, 石垣島機場航務人員還特地跑出來, 拍包機照片留念. 我們是去石垣島Club Med渡假村, 吃喝玩樂, 每晚看SHOW~~
村內有很多運動設施, 每天有不同的遊樂項目, 較特別是有一空中飛人高支架, 小朋友可上去當空中飛人, 在上面飛來飛去, 底下有鋪網, 旁邊有教練, 還蠻安全的. 真的很好玩~YA~YA~YA~, 渡假村內有來自各國的觀光客, 有很多從日本本土來的日本遊客.
石垣島天然景觀很美, 四面環海, 街上遊客不多, 很安靜, 逛逛店, 買買土產, 吃吃當地美食, 很暇意~~ 他們商店小而美, 吃的用的都有, 傍晚5點就關門, 太晚要進去, 店家會說: 請明天再來買~ 當地居民待人很客氣友善, 還要再找機會去玩, 聽說從台灣宜蘭可搭船去, 下次去試試看~~
石垣島CLUB MED渡假村
http://www.clubmed.com.tw/cm/villagesHeading.do?CODLSC=KABC&PAYS=390&LANG=ZT
喜納吉昌的「すべての人の心に花を」
花(はな)
川(かわ)が流(なが)れて どこどこ行くの
人(ひと)も流(なが)れて どこどこへ行くの
そんな流(なが)れが つくころには
花(はな)として 花(はな)として
咲(さ)かせ あげたい
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
いつの日(ひ)か いつの日(ひ)か
花(はな)を咲(さ)かそうよ
涙(なみだ)が流(なが)れてどこどこ行くの
愛(あい)も流(なが)れてどこどこ行くの
そんな流(なが)れを このうちに
花(はな)として 花(はな)として
むかえて あげたい
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
いつの日(ひ)か いつの日(ひ)か
花(はな)を咲(さ)かそうよ
花(はな)は花(はな)として 笑(わら)いもできる
人(ひと)は人(ひと)として 涙(なみだ)も流(なが)す
それが自然(しぜん)の うちなのさ
心(こころ)中(なか)に 心(こころ)中(なか)に
花(はな)を咲(さ)かそうよ
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
いついつまでも いついつまでも
花(はな)をつかもうよ
中文翻譯
川(かわ)は流(なが)れて どこどこ行(ゆ)くの
河川奔流 要流向何方呢?
人(ひと)も流れて どこどこ行くの
人在流浪 要漂泊到何處呢?
そんな流(なが)れが つくころには
至流浪所到之處
花(はな)として 花として 咲(さ)かせてあげたい
花之所以為花 就是希望能開出花
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
盡情地哭 盡情地笑吧
いつの日(ひ)か いつの日か
總有一天 總有一天
花をさかそうよ
要讓花開出喲
涙(なみだ) ながれて どこどこ行(ゆ)くの
眼淚流呀流 要流到何時
愛(あい)もながれて どこどこ行くの
愛也會漂泊 要傳流浪到何處
そんな流(なが)れを このうちに
在那樣的漂流之這期間
花として 花として むかえてあげたい
花之所以為花 就是希望能開花來迎接人們
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
盡情地哭 盡情地笑吧
いつの日(ひ)か いつの日か
總有一天 總有一天
花をさかそうよ
要讓花開出喲
花は花として わらいもできる
花之所以為花 也會歡笑的
人(ひと)は人として 涙(なみだ)もながす
人所以為人 也會流淚的
それが自然(しぜん)のうたなのさ
那是大自然之歌的
心(こころ)の中(なか)に 心の中に 花を咲(さ)かそうよ
讓花朵在我們心中開起美來吧
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
盡情地哭 盡情地笑吧
いついつまでも いついつまでも
永遠永遠地
花をつかもうよ
抓住心中的花朵喲
泣(な)きなさい 笑(わら)いなさい
盡情地哭 盡情地笑吧
いついつまでも いついつまでも
永遠永遠地
花をつかもうよ
抓住心中的花朵
https://www.youtube.com/watch?v=mp3g4qDklO8
本文歌詞中譯採用林技師版本
圖詞, 取自網路 僅供賞析